R4 中国語版を日本語化
M3 DS Simplyは持っているのですが、R4の中国語版が安いので、ゲームバンクで思わず追加購入しました。
で、せっかくなのでメニューを日本語化してみることに。
■必要ファイル
・R4 カーネル(内核) (必ず簡体版をダウンロードすること)
・R4trans (yasu氏製作の変換ソフト)
(追記 2009.5.30)
久々に調べてみたところ、現在の最新カーネルはver1.18になっていました。
ファイルの在処も変わっていたので、追記しておきます。
・R4カーネル(中国語版)
・r4custom (上記「R4trans」の改良版)
■変換方法
1・解凍した R4trans の中に、解凍した R4 カーネル にある 『_DS_MENU.DAT』 を置く
2・R4transを実行する
だけです。
これほど簡単な事なのですが、敢えて簡体版ではなく繁体版をダウンロードしていたせいで、一日悩んでしまいました。
ちなみに、普段僕らが使っている漢字は繁体に近く、簡体だと字を省略した感じなので、馴染みがなく嫌だったのが理由だったのですが。
もし、変換される際はお気をつけ下さい。
(追記)
この時、併せて『Wiikey SD Adapter』も買ったのですが、正直、使い所がわかりません。
表向きは「WiiのセーブデータをSDカードに保存できる」という事だと思うのですが…。
機能的には純正のSDカードアダプタと同じだと思いますが、結局SDカードから起動できる環境を揃えないといけないのは仕方ないですね。
今回の件を調べてて気付いたのですが、POWERCUBEの販売価格に愕然としました。
英語版R4(バルク)が3,980円、Wiikey SD Adapterが880円。送料が800円。
こっちの方が全然安かった…orz
で、せっかくなのでメニューを日本語化してみることに。
■必要ファイル
・R4 カーネル(内核) (必ず簡体版をダウンロードすること)
・R4trans (yasu氏製作の変換ソフト)
(追記 2009.5.30)
久々に調べてみたところ、現在の最新カーネルはver1.18になっていました。
ファイルの在処も変わっていたので、追記しておきます。
・R4カーネル(中国語版)
・r4custom (上記「R4trans」の改良版)
■変換方法
1・解凍した R4trans の中に、解凍した R4 カーネル にある 『_DS_MENU.DAT』 を置く
2・R4transを実行する
だけです。
これほど簡単な事なのですが、敢えて簡体版ではなく繁体版をダウンロードしていたせいで、一日悩んでしまいました。
ちなみに、普段僕らが使っている漢字は繁体に近く、簡体だと字を省略した感じなので、馴染みがなく嫌だったのが理由だったのですが。
もし、変換される際はお気をつけ下さい。
(追記)
この時、併せて『Wiikey SD Adapter』も買ったのですが、正直、使い所がわかりません。
表向きは「WiiのセーブデータをSDカードに保存できる」という事だと思うのですが…。
機能的には純正のSDカードアダプタと同じだと思いますが、結局SDカードから起動できる環境を揃えないといけないのは仕方ないですね。
今回の件を調べてて気付いたのですが、POWERCUBEの販売価格に愕然としました。
英語版R4(バルク)が3,980円、Wiikey SD Adapterが880円。送料が800円。
こっちの方が全然安かった…orz


